{"id":2029,"date":"2016-03-07T22:28:44","date_gmt":"2016-03-07T21:28:44","guid":{"rendered":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/2016\/03\/07\/nezname-fakty-o-biblii\/"},"modified":"2026-02-01T21:00:37","modified_gmt":"2026-02-01T20:00:37","slug":"nezname-fakty-o-biblii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/","title":{"rendered":"Nezn\u00e1me fakty o Biblii"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_83 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-grey ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Table of Contents<\/p>\n<span class=\"ez-toc-title-toggle\"><a href=\"#\" class=\"ez-toc-pull-right ez-toc-btn ez-toc-btn-xs ez-toc-btn-default ez-toc-toggle\" aria-label=\"Toggle Table of Content\"><span class=\"ez-toc-js-icon-con\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle<\/span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"><\/path><\/svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"\/><\/svg><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/div>\n<nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Stary_zakon\" >Star\u00fd z\u00e1kon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Novy_zakon\" >Nov\u00fd z\u00e1kon<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Jazyky_Aramejcina_a_Hebrejcina\" >Jazyky Aramej\u010dina a Hebrej\u010dina<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Na_akom_principe_su_prekladane_modrene_Biblie\" >Na akom princ\u00edpe s\u00fa prekladan\u00e9 modren\u00e9 Biblie?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Bola_niekedy_seriozne_hebrejska_Biblia-Stary_zakon_a_Aramejska_Pesita\" >Bola niekedy seri\u00f3zne hebrejsk\u00e1 Biblia-Star\u00fd z\u00e1kon a Aramejsk\u00e1 Pe\u0161ita?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Moja_prekladatelska_praca\" >Moja prekladate\u013esk\u00e1 pr\u00e1ca<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/sk\/nezname-fakty-o-biblii\/#Dalsie_odkazy\" >\u010eal\u0161ie odkazy<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n<figure style=\"width: 249px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" style=\"float: right; height: 194px; width: 259px;\" src=\"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-content\/uploads\/sites\/7\/nezname-fakty-o-biblii-1.jpeg\" alt=\"\" width=\"259\" height=\"194\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\">biblia<\/figcaption><\/figure>\r\n\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Stary_zakon\"><\/span>Star\u00fd z\u00e1kon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Star\u00fd z\u00e1kon bol origin\u00e1lne nap\u00edsan\u00fd v hebrej\u010dine. Preklady star\u00e9ho z\u00e1kona s\u00fa nasledovn\u00e9: -gr\u00e9cky: naz\u00fdva sa Septuaginta -aramejsk\u00fd: naz\u00fdva sa Targum<br \/>\r\n<br \/>\r\nSeptuaginta aj Targum boli prelo\u017een\u00e9 u\u017e pred Kristom a obsahuj\u00fa ur\u010dit\u00e9 nepresnosti v prekladoch<\/p>\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Novy_zakon\"><\/span><a id=\"Nov\u00fd z\u00e1kon\" name=\"Nov\u00fd z\u00e1kon\"><\/a>Nov\u00fd z\u00e1kon<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Existuj\u00fa dve verzie: -aramejsk\u00fd origin\u00e1l: naz\u00fdva sa Pe\u0161ita (presnej\u0161ie je nap\u00edsan\u00e1 v s\u00fdr\u010dine, \u010do je jedna z odno\u017e\u00ed aramej\u010diny) -gr\u00e9cky preklad: je najzn\u00e1mej\u0161\u00ed<br \/>\r\n<br \/>\r\n<strong><u>Pe\u0161ita<\/u><\/strong> je st\u00e1le v cirkevn\u00fdch radoch relat\u00edvne nezn\u00e1ma verzia Biblie. Cirkev m\u00e1 aj ve\u013ek\u00fd strach sa celkovo Pe\u0161itou zaobera\u0165, preto\u017ee mohlo by to ohrozi\u0165 hodnovernos\u0165 cirkevn\u00fdch dogiem. V Cirkvi je preto Pe\u0161ita tak trochu tabu t\u00e9ma. Napriek tomu Porub\u010dan vo svojej verzii Biblie prizn\u00e1va, \u017ee existuje ak\u00e1si aramejsk\u00e1 p\u00f4vodina, \u010d\u00edm myslel na Pe\u0161itu. Existuj\u00fa r\u00f4zne preklady Pe\u0161ity do angli\u010dtiny \u010di in\u00fdch jazykov. V\u0161etky preklady s\u00fa falzifik\u00e1ty, vern\u00e9 k\u00f3pie \u0161tandardn\u00e9ho prekladu. Nedajte preto t\u00fdmito \u201ebombastick\u00fdmi\u201c prekladmi nachyta\u0165. \u013dudia ako s\u00fa Etheridge, Lamsa, Mudrock, Younan, Roth, Bauscher s\u00fa podvodn\u00edci. Historick\u00e9 dedi\u010dstvo Pe\u0161ity dr\u017e\u00ed As\u00fdrska cirkev v\u00fdchodu. Ofici\u00e1lne pou\u017e\u00edvaj\u00fa preklad Biblie, ktor\u00e1 je k\u00f3pia \u0161tandardnej gr\u00e9ckej a zo nejak\u00fdch p\u00e1r ver\u0161ov je tam prelo\u017een\u00fdch trochu inak pod\u013ea Pe\u0161ity. Teol\u00f3gia as\u00fdrskej cirkvi sa v s\u00fa\u010dastnosti nijak v\u00fdznamne nel\u00ed\u0161i od Katol\u00edckej cirkvi \u010di protestantsk\u00fdch cirkv\u00ed, i ke\u010f historicky p\u00f4vodne to bola Nestori\u00e1nska cirkev Knihu Zjavenia apo\u0161tola J\u00e1na Pe\u0161ita neobsahuje, tento spis nikdy nebol nap\u00edsan\u00fd v aramej\u010dine. Kniha zjavenia je falzifik\u00e1t sama o sebe, niektor\u00e9 orient\u00e1lne cirkvi si t\u00fato knihu pridali do Biblie len predned\u00e1vnom<br \/>\r\n<br \/>\r\nExistuj\u00fa nasledovn\u00e9 d\u00f4kazy, argumenty, \u017ee Pe\u0161ita je p\u00f4vodn\u00e1 verzia: -ide o jazyk Je\u017ei\u0161a a apo\u0161tolov, aramejsk\u00e9 p\u00edsmo apo\u0161toli tie\u017e poznali -vedci zaoberaj\u00faci sa apokryfmi v Nag Hamm\u00e1di hovoria, \u017ee v\u0161etky kres\u0165ansk\u00e9 spisy vr\u00e1tane Biblie boli p\u00f4vodne nap\u00edsan\u00e9 v aramej\u010dine -Gr\u00e9cka verzia obsahuje viacero dopl\u0148uj\u00facich slov pre zrozumite\u013enos\u0165 ako je nevyhnutn\u00e9, \u010do prezr\u00e1dza mlad\u0161ie dodatky -gr\u00e9cka verzia obsahuje v\u00e1\u017ene n\u00e1padn\u00e9 rozpory o Jud\u00e1\u0161ovi s cie\u013eom idealizova\u0165 osobu Je\u017ei\u0161a, k\u00fdm v Pe\u0161ite je to jasn\u00e9 -preklad do gr\u00e9\u010dtiny bol uroben\u00fd neskoro, a\u017e po Nicejskom koncile (po roku 325). Preto\u017ee asi nie nadarmo neexistuje \u017eiaden rukopis Nov\u00e9ho z\u00e1kona s pred roku 325, ale a\u017e tesne po \u0148om, kedy vy\u0161lo nariadenie, aby bol preklad uroben\u00fd<\/p>\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Jazyky_Aramejcina_a_Hebrejcina\"><\/span><a id=\"Jazyky Aramej\u010dina a Hebrej\u010dina\" name=\"Jazyky Aramej\u010dina a Hebrej\u010dina\"><\/a>Jazyky Aramej\u010dina a Hebrej\u010dina<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Ide o jazyky, ktor\u00e9 s\u00fa pre n\u00e1s ve\u013emi nezrozumite\u013en\u00e9, maj\u00fa \u00faplne in\u00fd sp\u00f4sob vyjadrovania, ich forma je ve\u013emi primit\u00edvna. Hebrej\u010dina naviac nem\u00e1 ani \u017eiadne gramatick\u00e9 p\u00e1dy, \u017eiadne jednotn\u00e9 \u010di mno\u017en\u00e9 \u010d\u00edslo. Preklad t\u00fdchto jazykov sk\u00f4r pripom\u00edna pr\u00e1cu detekt\u00edva, ktor\u00fd sa sna\u017e\u00ed prelo\u017ei\u0165 do zrozumite\u013en\u00e9ho jazyka \u010do t\u00fdm chcel dan\u00fd autor poveda\u0165. Ak m\u00e1 viacero slov vo vete viacero \u0161irok\u00fdch v\u00fdznamov, neraz je \u0165a\u017ek\u00e9 v\u00f4bec skon\u0161truova\u0165 samotn\u00fa vetu prekladu, resp. aj v\u00f4bec poveda\u0165, \u010do t\u00fdm chcel autor poveda\u0165. Prekladate\u013e mus\u00ed by\u0165 nemal\u00fd g\u00e9nius, vzia\u0165 do \u00favahy nem\u00f4\u017ee len v\u00fdznamy slov v slovn\u00edku, ale aj ich synonymick\u00fd rad. Mus\u00ed ma\u0165 aj ve\u013emi komplexn\u00fd sp\u00f4sob myslenia.<br \/>\r\n<br \/>\r\nNa internete m\u00f4\u017eeme n\u00e1js\u0165 tzv. interliner\u00e1ne, medziriadkov\u00e9 preklady. Pod ka\u017ed\u00fdm jedn\u00fdm hebrejsk\u00fdm \u010di slovom m\u00e1me nap\u00edsan\u00fd anglick\u00fd v\u00fdznam. Nenechajte sa ale nachyta\u0165 t\u00fdmito prekladmi, ide o mimoriadne nepresn\u00e9 preklady, dan\u00e9 slovo \u010dasto nezodpoved\u00e1 jeho v\u00fdznamu v slovn\u00edku, tak\u017ee ide o prakticky klamanie ve\u013ek\u00fdch m\u00e1s n\u00e1v\u0161tevn\u00edkov tak\u00fdchto str\u00e1nok Ide napr. o nasledovn\u00fa str\u00e1nku: <a href=\"http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/genesis\/1-1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/genesis\/1-1.htm<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\nNedajte sa nachyta\u0165 ani \u201esuper bombastick\u00fdmi\u201c interline\u00e1rnymi prekladmi Pe\u0161ity, od Bauschera a Younana. <a href=\"http:\/\/biblehub.com\/aramaic-english\/matthew\/1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/aramaic-english\/matthew\/1.htm<\/a> <a href=\"http:\/\/biblehub.com\/aramaic-english-gospels\/matthew\/1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/aramaic-english-gospels\/matthew\/1.htm<\/a> Hoci je pravda, \u017ee Younan je p\u00f4vodom As\u00fdr\u010dan a jeho rodn\u00fd jazyk je dialekt aramej\u010diny \u2013 as\u00fdr\u010dina, dialekt Pe\u0161itovej aramej\u010diny sa od jeho rodn\u00e9ho jazyka radik\u00e1lne l\u00ed\u0161i a je mu to prakticky rovnako cudz\u00ed vzdialen\u00fd jazyk ako pre Eur\u00f3pana. Preto ho nem\u00f4\u017eeme vn\u00edma\u0165, ako nejak\u00e9ho nad\u0161tandardne kvalifikovan\u00e9ho experta.<\/p>\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Na_akom_principe_su_prekladane_modrene_Biblie\"><\/span><a id=\"Na akom princ\u00edpe s\u00fa prekladan\u00e9 modren\u00e9 Biblie?\" name=\"Na akom princ\u00edpe s\u00fa prekladan\u00e9 modren\u00e9 Biblie?\"><\/a>Na akom princ\u00edpe s\u00fa prekladan\u00e9 modren\u00e9 Biblie?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Ide o dos\u0165 zlo\u017eit\u00fa hist\u00f3riu.<\/p>\r\n<ol>\r\n\t<li><em><u>Star\u00fd z\u00e1kon<\/u><\/em><\/li>\r\n<\/ol>\r\n<p>p\u00f4vodne v hebrej\u010dine, nesk\u00f4r, prelo\u017een\u00fd do gr\u00e9\u010dtiny \u2013 Septuaginta, potom Hieronym (\u017eil v rokoch 347- 420) prelo\u017eil Septuagintu do Latin\u010diny, jeho latinsk\u00fd preklad sa naz\u00fdva Vulg\u00e1ta. Martin Luther prelo\u017eil Vulg\u00e1tu do nem\u010diny. \u010c\u00edm mlad\u0161ia verzia prekladu, t\u00fdm viac ch\u00fdb obsahuje.<strong> Nov\u0161ia verzia kop\u00edruje chyby verzie predo\u0161lej<\/strong>. Hebrej\u010dina je tak extr\u00e9mne zlo\u017eit\u00fd jazyk, mus\u00ed sa preklada\u0165 doslova detekt\u00edvnym sp\u00f4sobom. Ani Hieronym ani Luther ur\u010dite neprekladali Bibliu priamo z hebrej\u010diny. Na to by im nesta\u010dilo ani desa\u0165 \u017eivotov. Hieronym prekladal z Gr\u00e9ckej verzie \u2013 Septuaginty, ktor\u00e1 je podstatne zrozumite\u013enej\u0161ia a sk\u00f4r pripom\u00edna s\u00fa\u010dasne pou\u017e\u00edvan\u00fd typ jazykov. Martin Luther perfektne ovl\u00e1dal latin\u010dinu, gr\u00e9\u010dtinu rozhodne dobre neovl\u00e1dal, tak\u017ee prekladal z latin\u010diny. S\u00fa\u010dasne pou\u017e\u00edvan\u00e9 dokonca aj katol\u00edcke preklady s\u00fa v mnohom in\u0161pirovan\u00e9 pr\u00e1ve Lutherom aj s jeho chybami. Lebo Lutherova nem\u010dina je neporovnate\u013ene viac zrozumite\u013en\u00e1 ako mnoh\u00e9 \u0165a\u017ekop\u00e1dne, nezrozumite\u013en\u00e9 latinsk\u00e9 vety Vulg\u00e1ty. Prekladate\u013e m\u00e1 tak \u010di onak n\u00e1ro\u010dn\u00fa pr\u00e1cu a v\u0161etko urob\u00ed pre to, aby si pr\u00e1cu \u010do najviac z\u013eah\u010dil <u>Z\u00e1verom:<\/u> tak\u017ee s\u00fa\u010dasn\u00e9 modern\u00e9 Biblie-Star\u00e9ho z\u00e1kona s\u00fa prekladan\u00e9 ve\u013emi nepresne.<\/p>\r\n<ol>\r\n\t<li><em><u>Nov\u00fd z\u00e1kon<\/u><\/em><\/li>\r\n<\/ol>\r\n<p>Preklady nov\u00e9ho z\u00e1kona s\u00fa typick\u00e9 celkom \u00famyseln\u00fdmi manipul\u00e1ciami cirkvi. Aramejsk\u00e1 p\u00f4vodina bola prelo\u017een\u00e1 do gr\u00e9\u010dtiny a to v mnohom nepresne. Napr\u00edklad obsahuje n\u00e1padn\u00e9 protire\u010denia o Jud\u00e1\u0161ovi, okrem toho viacero in\u00fdch men\u0161\u00edch ch\u00fdb. Znovu tu plat\u00ed princ\u00edp: \u010d\u00edm mlad\u0161ia verzia t\u00fdm viac manipul\u00e1cii a nepresnost\u00ed. Nedajte sa nachyta\u0165 ani nejak\u00fdmi l\u00e1kav\u00fdmi nov\u00fdmi modern\u00fdmi prekladmi, neraz reklamne ozna\u010dovan\u00e9 ako Jeruzalemsk\u00e1 Biblia. V\u0161etko s\u00fa to len vern\u00e9 k\u00f3pie \u0161tandardnej Biblie hlavn\u00e9ho pr\u00fadu a nebude tam ni\u010d odli\u0161n\u00e9. Predov\u0161etk\u00fdm samotn\u00ed protestanti pova\u017euj\u00fa Bibliu za ve\u013emi d\u00f4le\u017eit\u00fa a popul\u00e1rnu a preto vyd\u00e1vaj\u00fa nov\u00e9 preklady aby uk\u00e1zali in\u00fdm svoju p\u00fdchu, \u017ee vydali vlastn\u00fd preklad. Autori nemaj\u00fa neraz probl\u00e9m si preklady v p\u00e1r vet\u00e1ch vo svoje zaslepenej p\u00fdche aj \u00faplne manipulova\u0165, \u017ee je to prelo\u017een\u00e9 e\u0161te hor\u0161ie ako \u0161tandardn\u00e1 verzia<\/p>\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Bola_niekedy_seriozne_hebrejska_Biblia-Stary_zakon_a_Aramejska_Pesita\"><\/span><a id=\"Bola niekedy seri\u00f3zne hebrejsk\u00e1 Biblia-Star\u00fd z\u00e1kon a Aramejsk\u00e1 Pe\u0161ita?\" name=\"Bola niekedy seri\u00f3zne hebrejsk\u00e1 Biblia-Star\u00fd z\u00e1kon a Aramejsk\u00e1 Pe\u0161ita?\"><\/a>Bola niekedy seri\u00f3zne hebrejsk\u00e1 Biblia-Star\u00fd z\u00e1kon a Aramejsk\u00e1 Pe\u0161ita?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Ur\u010dite nie. Av\u0161ak ani to nie je nejak podstatn\u00e9, aby sme mali dokonalo prelo\u017een\u00e9 historick\u00e9 udalosti v Biblii, ktor\u00e9 sa n\u00e1s nijak net\u00fdkaj\u00fa alebo aby sme mali poctivo prelo\u017een\u00e9 to, ako sa roz\u010du\u013euje hnevliv\u00fd a krut\u00fd boh Jahve. Pribli\u017en\u00fd orienta\u010dn\u00fd preklad n\u00e1m sta\u010d\u00ed \u010co sa t\u00fdka Nov\u00e9ho z\u00e1kona, aramej\u010dina je tak zlo\u017eit\u00e1, \u017ee znovu ide o doslovne detekt\u00edvnu pr\u00e1cu pri preklade. Vy\u017eadovalo by si to viac ro\u010dn\u00fa usilovn\u00fa ka\u017edodenn\u00fa pr\u00e1cu viacero vedcov. Preto doteraj\u0161\u00ed prekladatelia len viac menej kop\u00edruj\u00fa preklady \u0161tandardnej verzie, m\u00f4\u017ee v\u00e1m garantova\u0165, \u017ee sa nezaoberali osobitne v\u00fdznamom ka\u017ed\u00e9ho slova. Av\u0161ak aj samotn\u00e1 Gr\u00e9cka Biblia je na mnoh\u00fdch miestach zle prelo\u017een\u00e9 s cie\u013eom idealizova\u0165 Je\u017ei\u0161a \u010di podpori\u0165 dogmy. \u010eal\u0161ia vec je kauza<u> manipul\u00e1cie prekladov\u00fdch slovn\u00edkov<\/u>. Neraz aby tu bolo v\u0161etko v s\u00falade s cirkevn\u00fdmi dogmami, dop\u00ed\u0161u sa \u010di u\u017e do aramejsk\u00e9ho alebo gr\u00e9ckeho slovn\u00edka aj v\u00fdznam, ktor\u00e9 dan\u00e9 slovo v skuto\u010dnosti nem\u00e1. A potom si prekladate\u013e mysl\u00ed, \u017ee m\u00e1 \u010dist\u00e9 svedomie, ve\u010f to predsa prelo\u017eil poctivo pod\u013ea slovn\u00edka. Odborn\u00edk, ale tak\u00e9to manipul\u00e1cie slovn\u00edkov dok\u00e1\u017ee odhali\u0165 <u>Z\u00e1verom:<\/u> najd\u00f4le\u017eitej\u0161ie s\u00fa v Biblii preklady ver\u0161ov vierou\u010dn\u00e9ho a dogmatick\u00e9ho v\u00fdznamu. Katol\u00edcka cirkev ani protestanti pochopite\u013ene nemaj\u00fa z\u00e1ujem pr\u00e1ve tieto ver\u0161e prekladate\u013esky kontrolova\u0165, ale bud\u00fa len zameta\u0165 pod koberec, tieto chybn\u00e9 preklady<\/p>\r\n<h3><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Moja_prekladatelska_praca\"><\/span><a id=\"Moja prekladate\u013esk\u00e1 pr\u00e1ca\" name=\"Moja prekladate\u013esk\u00e1 pr\u00e1ca\"><\/a>Moja prekladate\u013esk\u00e1 pr\u00e1ca<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\r\n<p>Prekladal som nieko\u013eko stoviek ver\u0161ov, najm\u00e4 hebrej\u010diny a aramej\u010diny. Kontroloval som ver\u0161e dogmatick\u00e9ho v\u00fdznamu a ver\u0161e, ktor\u00e9 sa mi zdali in\u00fdm sp\u00f4sobom zauj\u00edmav\u00e9. To najd\u00f4le\u017eitej\u0161ie z mojej nam\u00e1havej pr\u00e1ce tu zverejn\u00edm Prekladal som na b\u00e1ze nasledovn\u00fdch translatologick\u00fdch datab\u00e1z. Moja pr\u00e1ca bola naozaj autentick\u00e1. Be\u017en\u00fd \u010dlovek sa mus\u00ed t\u00fdmto datab\u00e1zam dlho venova\u0165, aby ich vedel v plnom rozsahu v\u00f4bec ovl\u00e1da\u0165 a ch\u00e1pa\u0165, nieto e\u0161te robi\u0165 re\u00e1lne preklady <a href=\"http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/apostolic\/genesis\/1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/apostolic\/genesis\/1.htm<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/apostolic\/genesis\/1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/apostolic\/genesis\/1.htm<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/matthew\/1-1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/matthew\/1-1.htm<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/genesis\/1.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/biblehub.com\/interlinear\/genesis\/1.htm<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/www.ericlevy.com\/lxx\/?Book=:Sir&amp;Chapter=36&amp;Morph=ON\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.ericlevy.com\/lxx\/?Book=:Sir&amp;Chapter=36&amp;Morph=ON<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/www.ericlevy.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.ericlevy.com\/<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/www.dukhrana.com\/peshitta\/index.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.dukhrana.com\/peshitta\/index.php<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/www.obohu.cz\/bible\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.obohu.cz\/bible\/<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/cal1.cn.huc.edu\/searching\/targumsearch.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/cal1.cn.huc.edu\/searching\/targumsearch.html<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"http:\/\/en.katabiblon.com\/us\/index.php?text=LXX&amp;interlin=on\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/en.katabiblon.com\/us\/index.php?text=LXX&amp;interlin=on<\/a><br \/>\r\n<a href=\"https:\/\/cal.huc.edu\/searching\/targumsearch.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/cal.huc.edu\/searching\/targumsearch.html<\/a> <br \/>\r\n<a href=\"https:\/\/cal.huc.edu\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/cal.huc.edu\/<\/a><\/p>\r\n<h2><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Dalsie_odkazy\"><\/span><strong>\u010eal\u0161ie odkazy<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\r\n<p>What\u2019s Missing from Codex Sinaiticus, the Oldest New Testament? <a href=\"https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/biblical-topics\/bible-versions-and-translations\/absent-from-codex-sinaiticus-oldest-new-testament\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/biblical-topics\/bible-versions-and-translations\/absent-from-codex-sinaiticus-oldest-new-testament\/<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\nKontroverzn\u00fd preklad: pred\u00e1val evanjelium <a href=\"https:\/\/www.chick.com\/battle-cry\/article?id=whats-wrong-with-the-new-king-james\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.chick.com\/battle-cry\/article?id=whats-wrong-with-the-new-king-james<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\nWho Was Jesus\u2019 Biological Father? <a href=\"https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/biblical-topics\/bible-interpretation\/who-was-jesus-biological-father\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/biblical-topics\/bible-interpretation\/who-was-jesus-biological-father<\/a>\/<br \/>\r\n<br \/>\r\nDid Jesus Exist? Searching for Evidence Beyond the Bible <a href=\"https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/people-cultures-in-the-bible\/jesus-historical-jesus\/did-jesus-exist\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.biblicalarchaeology.org\/daily\/people-cultures-in-the-bible\/jesus-historical-jesus\/did-jesus-exist\/<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\nDifferences Between the Majority Text and the Textus Receptus <a href=\"https:\/\/carm.org\/king-james-onlyism\/differences-between-the-majority-text-and-the-textus-receptus\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/carm.org\/king-james-onlyism\/differences-between-the-majority-text-and-the-textus-receptus\/<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\nThe Western Text Type <a href=\"https:\/\/bibledifferences.net\/2012\/08\/10\/23-2-the-western-text-type\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/bibledifferences.net\/2012\/08\/10\/23-2-the-western-text-type<\/a>\/<br \/>\r\n<br \/>\r\nThe Alexandrian Text Type <a href=\"https:\/\/bibledifferences.net\/2012\/08\/07\/23-1-the-alexandrian-text-type\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/bibledifferences.net\/2012\/08\/07\/23-1-the-alexandrian-text-type\/<\/a><br \/>\r\n<br \/>\r\n<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Pe\u0161ita je st\u00e1le v cirkevn\u00fdch radoch relat\u00edvne nezn\u00e1ma verzia Biblie. Cirkev m\u00e1 aj ve\u013ek\u00fd strach sa celkovo Pe\u0161itou zaobera\u0165, preto\u017ee mohlo by to ohrozi\u0165 hodnovernos\u0165 cirkevn\u00fdch dogiem.","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"class_list":["post-2029","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-krestanstvo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2029","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2029"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2029\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2029"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2029"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/filozofia.nett.to\/krestanstvo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2029"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}